Охрана труда при ремонте кузовов

Охрана труда

Главной задачей охраны труда является — сведение к минимуму вероятности травмирования или заболевания работника, а также обеспечение ему максимальных условий для высокой производительности труда.

Охрана труда — это система законодательных актов, социально-экономических, организационных, технических, гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий и средств в целом, обеспечивающих безопасность, сохранение здоровья и работоспособности человека в процессе труда.

При поступлении на работу проводят обязательные медицинские осмотры, цель которых выявить и предупредить профессиональные заболевания, которые могут возникнуть на той или иной должности работника. На многих предприятиях организован целый ряд мер по выявлению таких заболеваний. В основном медицинские осмотры обязательны для всех работников и проводятся ежегодно.

На работников и служащих также возлагаются обязанности, такие как:

— соблюдение мер по охране труда;

— соблюдения требований по обращению с машинами и механизмами, связанными с выполнением их рабочих обязательств;

— соблюдения мер индивидуальной защиты;

— соблюдения техники безопасности на рабочих местах;

— соблюдения санитарно-гигиенических норм;

Невыполнения этих требований и обязанностей влечет нарушение техники безопасности, что приводит к повышению риска травмирования как самого работника, так и предприятия в целом.

Администрация предприятий (учреждений) обязана обеспечивать надлежащее техническое состояние и оборудование всех рабочих мест и создавать на них условия для работы, соответствующие правилам по охране труда, правилам по технике безопасности и санитарным нормам. На предприятиях и в организациях должны быть специализированные инструкторы по технике безопасности для контроля за соблюдением этих норм, а также для проведения инструктажа по технике безопасности. За неимением таковых обязанности по контролю и проведению инструктажа возлагаются на мастеров, бригадиров или старших смены.

Кроме того, проведение текущих мероприятий по охране труда отражается в соглашениях по охране труда, являющихся официальным приложением, составной частью трудовых договоров, а также отражены в единых комплексных планах оздоровительных мероприятий. В соглашениях по охране труда уточняются и дополняются мероприятия по охране труда по цехам, участкам, агрегатам, а также устанавливаются сроки проведения каждого мероприятия и указываются лица, ответственные за их проведение.

Охрана труда на кузовном участке

На кузовном участке в процессе ремонта выполняется целый ряд мер и работ, отличающихся сложностью технологических операций и многообразием применяемого оборудования. Техника безопасности на кузовном участке при выполнении всех видов работ должна быть оговорена в описаниях технологического процесса, технологических картах, а также инструкциях по использованию оборудования. Эти требования действуют для всех видов транспорта, находящихся на ремонте, и едины для всех сотрудников данного предприятия.

⇐ Предыдущая Стр 7 из 7

– Подготовить и проверить исправность средств индивидуальной защиты.

– Слесарь обязан проверить наличие и исправность инструмента, измерительных приборов, шаблонов, а также наличие на стеллажах и ремонтных установках запасных частей и материалов.

– При поднятии и опускании вагона краном строповку должен производить стропольщик, обученный по специальной программе, аттестованный квалификационной комиссией и имеющий удостоверение на право производства этих работ.

Поднимать вагон, строповка которого произведена работником, не имеющим прав стропольщика, или же при помощи грузозахватного приспособления неисправного, без бирки с обозначением номера и даты испытания запрещаются.

– Перед подъемом и опусканием вагона необходимо убедится в отсутствии людей в вагоне и под вагоном.

– Перед установкой вагона на ставлюги между ними и рамой вагона должны быть подложены деревянные прокладки толщиной 15–20 мм.

– При подъеме вагона все колесные пары тележки противоположного края вагона с двух сторон закрепить тормозными башмаками.

– Поднятые борта платформ должны быть сразу же закреплены бортовыми запорами.

– За технику безопасности в цехах отвечают мастера и инженер по технике безопасности.

Опасные и вредные производственные факторы при работе.

При работе в сборочном участке рабочие подвергаются следующим опасным и вредным факторам:

– движущиеся машины и механизмы;

– незащищённые элементы движущихся частей оборудования;

– подвижные части производственного оборудования;

– передвигающиеся изделия, заготовки и материалы;

– движущиеся транспортные средства;

– повышенная или пониженная температура оборудования;

– повышенный уровень вибрации и шума;

– замыкание электротока, которое может пройти через тело человека;

– статические нагрузки;

– повышенный уровень напряжения в электроцепи;

– повышенная загазованность и запылённость воздуха рабочей зоны;

– повышенная или пониженная температура воздуха рабочей среды.

Размещено на Allbest.ru

⇐ Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7

Date: 2015-11-14; view: 442; Нарушение авторских прав

Транспортировку колесных пар и их элементов по производственному участку, а также выгрузку и погрузку на платформы следует производить исправными грузоподъемными механизмами и ча-лочными приспособлениями.

Рабочие, осуществляющие эти работы, должны уметь пользоваться стропами, канатами, цепями, траверсами, клещами, захватами и иметь удостоверение на право выполнения стропальных работ.


Чалочные приспособления необходимо осматривать ежедневно, а в установленные сроки их должны проверять и испытывать лица, ответственные за исправность приспособлений. Испытанные приспособления снабжаются клеймами и бирками, при отсутствии которых работать с приспособлениями нельзя.
Запрещается находиться под поднимаемыми колесными парами и перемещать их над людьми и оборудованием.

Перекатывать колесные пары по рельсовой колее можно толчками от себя, а не на себя.
Работники, производящие обмывку колесных пар, должны пользоваться фартуками и перчатками, а при растворении каустической соды — также и предохранительными очками.

Для нейтрализации щелочи при случайном попадании ее на открытые части тела используют раствор сернокислого аммония. Перед началом работы моечной машины включают вентиляцию.
При установке колесных пар и их элементов на металлорежущие станки не следует освобождать грузоподъемное устройство до полного закрепления обрабатываемого изделия на станке.

Нужно следить за тем, чтобы все вращающиеся части станка были закрыты ограждениями.

Начинать работу на станке можно, только убедившись в его исправности, а также в надежности крепления обрабатываемой детали и режущего инструмента. Рабочая одежда должна быть такой, чтобы движущиеся части станка не могли ее захватить.

Рукава застегивают плотно у кистей рук, волосы убирают под головной убор, а на время работы на станке надевают предохранительные очки. Под ногами должны находиться исправные деревянные решетки.
Во избежание порезов рук при уборке стружки нужно пользоваться крючками, защищая руки брезентовыми рукавицами.

Для скалывания слитной и витой стружки на станках устанавливают стружколомы или производят специальную заточку резцов.


Электросварочные работы при ремонте колесных пар следует выполнять в отдельной кабине или другом месте, надежно защищенном щитами или ширмами от помещения основного производственного участка во избежание повреждений глаз работающих светом сварочной дуги.
Нельзя разбрасывать колесные пары и их элементы в беспорядке или складывать навалом.

Оси и колеса нужно хранить в штабелях с проходами между ними не менее 0,8 м или на специальных стеллажах .
Магнитные и ультразвуковые дефектоскопы должны иметь надежное  защитное  заземление.  Для  этого  их  подключают  к  сети трехжильным проводом с заземляющей жилой посредством трехштырьковой вилки.
Такая вилка имеет средний штырь (контакт) более длинный, чем остальные, поэтому обеспечивает сначала заземление прибора, а затем включение напряжения.

Нельзя делать подключение оголенными проводами.
Недопустимо работать с дефектоскопами, у которых разбиты корпусы или повреждена изоляция катушек и соединительных проводов, когда возможно прикосновение к неизолированным токопроводящим частям.
Запрещается применять в дефектоскопных устройствах для понижения напряжения реостаты и автотрансформаторы.

Можно использовать только понижающие трансформаторы, у которых вторичная обмотка (обмотка низкого напряжения) не имеет электрической связи с сетью.

Корпус трансформатора и один конец вторичной обмотки заземляют.


Дефектоскописты должны применять резиновые диэлектрические: перчатки; галоши; резиновые коврики; инструмент с изолированными ручками.

трехжильным проводом с заземляющей жилой посредством трех-штырьковой вилки.
Такая вилка имеет средний штырь (контакт) более длинный, чем остальные, поэтому обеспечивает сначала заземление прибора, а затем включение напряжения. Нельзя делать подключение оголенными проводами.
Недопустимо работать с дефектоскопами, у которых разбиты корпусы или повреждена изоляция катушек и соединительных проводов, когда возможно прикосновение к неизолированным токо-проводящим частям.
Запрещается применять в дефектоскопных устройствах для понижения напряжения реостаты и автотрансформаторы. Можно использовать только понижающие трансформаторы, у которых вторичная обмотка (обмотка низкого напряжения) не имеет электрической связи с сетью. Корпус трансформатора и один конец вторичной обмотки заземляют.
Дефектоскописты должны применять резиновые диэлектрические:
перчатки;
галоши;
резиновые коврики;
инструмент с изолированными ручками.

Тали, блоки и другие подъёмные приспособления перед работой должны быть осмотрены и проверены, грузоподъёмные средства должны быть исправными и их действия безотказными. Превышать установленную грузоподъёмность подъёмных, средств и приспособлений категорически запрещается.

Двигатель машины во время технического обслуживания останавливают (за исключением случаев регулировки его механизмов и систем) , базовые трактор, тягач затормаживают и включают первую передачу. При техническом обслуживании навесное и прицепное оборудование должно быть отцеплено от базовой машины. На машинах с работающими двигателями запрещается осматривать агрегаты и узлы и выполнять монтажно-демонтажные, наладочные, регулировочные, ремонтные работы; запрещается заправлять двигатель топливом, менять масло в его агрегатах и редукторах, а также смазывать узлы, сборочные единицы и детали машин. При работающем, двигателе разрешается только проверка действия механизма подъёма и опускания отвала бульдозера и ковша скрепера с канатным и гидравлическим управлением.

Запасовку канатов бульдозеров, скреперов и других машин и проверку правильности их установки выполнять в рукавицах, предохраняющих ,руки от повреждения обрывками прядей каната. Категорически запрещается направлять канат или прикасаться к нему руками при работающей лебедке. Следует применять канаты, сечение и длина которых рекомендованы заводом-изготовителем.

При техническом обслуживании навесных и прицепных дорожных машин с гидравлическим управлением необходимо следить за тем, чтобы давление масла в системе не превышало установленного для машины по паспорту, а температура была не более 60 ° С. Превышение давления и температуры может привести к аварии. Предохранительный клапан гидравлической системы управления должен быть отрегулирован механиком по манометру и обязательно запломбирован.

При. накачке пневматических шин воздухом запрещается находиться около колеса со стороны съемного бортового кольца;

Работы, связанные с искрообразованием и высокой температурой (сварочные, паяльные и др.), как правило, должны выполняться вне пределов машины. Исключением может быть, случай, когда не представляется возможным снять деталь или узел с машины. Сварочные работы необходимо выполнять на расстоянии от машин не менее 20 м.

При техническом обслуживании и ремонте необходимо пользоваться только исправными инструментами и приспособлениями. Ударные, нажимные и режущие инструменты (кувалды, молотки, зубила, крейцмейсели, бородки, напильники и др.) должны иметь надежные и хорошо закрепленные рукояти. При работе с инструментами ударного действия для защиты глаз следует пользоваться предохранительными очками с защитными экранами. Гаечные ключи необходимо применять только соответствующих размеров. Запрещается подкладывать под ключи различного рода пластины, а также удлинять их рычагами.

К работе с электрифицированным переносным инструментом допускаются лица только после прохождения ими специального обучения и получения прав на работу с этими инструментами. При работе с электрифицированным инструментом особое внимание должно быть уделено наличию защитного заземления, так как в случае нарушения изоляции корпус инструмента может оказаться под напряжением и прикосновение к нему повлечет поражение электрическим током.

При работе с пневматическими инструментами запрещается соединение шлангов со штуцерами проволочной затяжкой вместо специальных хомутиков с затяжными винтами. При проверке и продувке шлангов сжатым воздухом нельзя допускать, чтобы струя его могла быть направлена на людей, нельзя допускать также перекручивания шлангов. Во избежание травм работать с механизированным инструментом необходимо в рукавицах.

При проверке работы машины после ремонта запрещается посторонним лицам находиться в кабине. Вышедшую из ремонта машину проверяют на холостом ходу и под нагрузкой и только после этого направляют на работу. В случае невозможности транспортирования машины в специальное место для ремонта (например, после аварии) машину необходимо оградить на месте вынужденной остановки и в темное время снабдить красными фонарями, а в дневное — красными флажками на все время ведения работ.

При техническом обслуживании и ремонте навесных и прицепных машин запрещается привлекать для работы лиц, не имеющих на это права и не проинструктированных о безопасных методах ведения работ.

Противопожарные мероприятия. Все лица, работающие на дорожно-строительных машинах, в случае возникновения пожара должны уметь правильно применить противопожарный инвентарь.

Временные стоянки машин в полевых условиях должны быть очищены от сухой травы, опаханы или окопаны вокруг полосой в 1 м. Стоянки следует располагать на расстоянии не менее 10 м от складов лесоматериалов, древонасаждений, стогов соломы, зрелых посевов на корню и различных построек. На стоянках запрещается курить, разводить костры и выполнять различные ремонтные работы, связанные с применением открытого огня.

На тракторах с навесными и прицепными машинами, а также на самоходных машинах должны находиться огнетушитель и кошма. В местах хранения тракторов и машин также должны находиться огнетушители и ящики с песком. Пожарный инвентарь располагают на специальной доске. 

Перед установкой вагона на стационарные опоры или домкраты между их опорными поверхностями и рамой вагона следует устано­вить деревянные прокладки толщиной 15-20 мм.

Поднимать и опускать вагоны разрешается только под руковод­ством мастера или бригадира, убедившись перед этим, что в вагоне и под ним отсутствуют люди.

Подъем вагона можно производить электрическими домкратами грузоподъемностью 25—40 т или мостовыми кранами, грузоподъем­ность которых превышает половину тары вагона.

Перед подъемом одного конца вагона необходимо подклинить все: колесные пары тележки противоположного конца вагона с двух сторон.

Перед началом ремонта вагоны должны быть очищены от остатков перевозимого груза, мусора, снега.

Ремонт ходовых частей, рам, тормозного, автосцепного оборудо­вания можно выполнять только после проверки исправности запоров крышек люков, бортов и дверей. Возможность их самопроизвольно­го открытия должна быть исключена. Раму вагона перед выполнени­ем работ по правке следует при помощи винтовых стяжек прикрепит! к опорной части ставлюги или к головке рельсов у каждой ставлюги.:

При выполнении работ по разборке кровли и опалубки крыши, iтакже при настиле опалубки не допускается производить работы внут* ри вагона и около него. Сбрасывание с крыши снимаемых деталей можно производить только после ограждения мест их падения. Не разрешается оставлять инструмент на краю крыши и на выступающих частях рамы и кузова.

Постановка на вагон крышек люков, дверей, бортов должна про­изводиться с использованием грузоподъёмных механизмов, после установки узлы должны быть надежно закреплены.

Допускается ставить временные крепления, удерживающие их от падения.

Работы внутри вагона разрешается производить только после окон­чания работ по настилу не менее половины пола или после укладки временного настила.

Место рубки болтов и заклепок необходимо оградить.

При выполнении сварочных работ внутри котла цистерны клапан сливного прибора и крышка колпака должны быть открыты для обес­печения приточной вентиляции, или следует применять дополнитель­ные приборы, обеспечивающие подачу чистого воздуха в достаточ­ном количестве. Не разрешается одновременно выполнять сварочные и другие работы снаружи и внутри котла.

Окрасочные работы необходимо выполнять на специализирован­ных позициях или в камерах, оборудованных местной и общей при­точно-вытяжной вентиляцией.

Работники малярных участков и цехов должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты зрения, органов дыхания, кожи, лица и рук, а также спецодеждой.

На видных местах должны находиться исправные средства пожа­ротушения.

Заключение

В ходе ПП.01 производственной практики в моторвагонном депо «Москва-2» были получены визуальные данные по ремонту и обслуживанию а также производился сбор данных в техническом отделе депо.

Отсчёт составил_____________________________

Литературы

Технологический процесс: https://studwood.ru

Ремонт кузова вагона: http://vse-lekcii.ru

Неисправность кузова вагона: http://amrspb.ru

Техника безопасности при ремонте кузова вагона: https://studfiles.net

Добавить комментарий